Upcycling Jeans
Hier eine Tasche aus einer alten Jeans-Hose. Gefüttert und mit viel Spitze aufgewertet, die Tasche kann hält viel und sieht cool aus! Habt Ihr auch etwas upcyclt? Was denn?
Hier eine Tasche aus einer alten Jeans-Hose. Gefüttert und mit viel Spitze aufgewertet, die Tasche kann hält viel und sieht cool aus! Habt Ihr auch etwas upcyclt? Was denn?
Der Weihnachtsmann hat mir diesen Weihnachten etwas Gutes getan und eine Packung Clover Clips mitgebracht. Ich wollte schon seit einiger Zeit welche – ursprünglich dachte ich sie wären hilfreich bei meinem Garten Quilt. Aber dann hat eine Freundin mir gezeigt, dass ich die Hexagons ganz ohne Clips heften kann. Aber ich wußte, dass ich sie
Clover Clips sind besser! Read More »
Santa was good to me this last Christmas and brought me some new Clover Clips. I had been wanting some for a while – at first I thought they might be useful for my Garden Quilt – but then I was shown a way to baste the hexagons without any clips. But I knew it
Langsam aber sicher mache ich Fortschritte mit meinem Garten-Quilt. Ich muß gestehen, dass ich nur daran arbeite, wenn ich bei einem Handarbeitstreffen bin – also ca. 3 Mal im Monat. Aber der Rand ist jetzt 3/4 fertig und ich glaube, dass das Innenleben schneller gehen wird. Hier ein kurzer Blick darauf.
Slowly but surely I’m making progress on my Garden Quilt. I have to admit that I only work on it when I’m at a club meeting – about 3 times a month. But the outside edge is about 3/4 of the way finished and I think that the inside will go much quicker. Here’s what
I haven’t posted anything for a long time – but that doesn’t mean that I haven’t sewn anything for a long time. In fact just the opposite is true! I sewed a lot of presents for Christmas, embroidered several orders and am still working – at the store and at home. That’s why I’m so
What? It’s February already? Read More »
Ich habe lange nichts gepostet – aber das heißt nicht, dass ich lange nichts genäht habe. Im Gegenteil. Ich habe viele Sachen für Weihnachten genäht, einige Bestellungen gestickt und bin immer noch fleißig – im Laden und auch zu Hause. Deswegen bin ich so überrascht, dass es jetzt schon Februar ist! Also vielleicht wollt Ihr
Was – schon Februar? Read More »
Look! My Bernina had to be repaired and now I’m working with a machine from the stone age! But actually, it’s not that bad! For regular sewing the old Pfaff has everything I need. What do you think? Were the old sewing machines better than the new ones?
Stone Age Technology Read More »
Schau her! Meine Bernina mußte zur Reparatur und jetzt arbeite ich wie in der Steinzeit! Aber dann bin ich angenehm überrascht, wenn ich ganz normal nähen will ist die alte Pfaff gar nicht so schlecht! Was meint Ihr – waren die alten (sprich robusten) Nähmaschinen besser?
While I was on vacation I did some creative things, even though I wasn’t sewing or working at the store. Here and there I visited a quilt store or a craft store and I like to look around and see if there’s a bargain or maybe even a new product. In Picking Daisies in San
Krafttex – My First Project Read More »